| Izenburua : | Ipuin irlandarrak : Innis fodhla (Patuaren uhartea) : Eireko amamak kontatzen zizkigun ipuinak |
| Egilea(k) : | Karlos del Olmo, Apailatzaile zientifikoa ; Karlos del Olmo, Itzultzailea |
| Dokumentu mota : | testu inprimatua |
| Argitaratzailea : | Donostia : Hiria, 2012 |
| ISBN/ISSN/EAN : | 978-84-9797-472-1 |
| Formatua : | 148 or. / 21 cm |
| Hizkuntzak: | Euskara |
| Langues originales: | Ingelesa |
| Indexazio hamartarra : | 398.2 (Ahozko literatura herrikoia - Leiendak, ipuinak, mitologia) |
| Kategoriak : |
[UNESCO_V2] 7 Herriak eta herri batasunak > 7.25 Batasun politikoak > EEEko herriak > Irlanda [UNESCO_V2] 7 Herriak eta herri batasunak > 7.25 Batasun politikoak > Europar Batasuna > Irlanda |
| Laburpena : | Patuaren Uhartea du izenburu liburu honek. Hala zeritzoten Eireri gaelikoz Erdi Aroan. Ezin ukatuzkoa da Eireko folkloreak ; musikak, batez ere ; Euskal Herrian izan duen eragina. Baita hango ipuin eta kondairek Tolkienengan eta gaurko hainbat idazlerengan utzitako ondarea ere. Euskal Herrian Wentwoth Webster euskaltzale eta idazle ingelesak (1907. urtean hil zen, Saran) hainbat herri ipuin bildu zituen, eta haietako batzuetan antzekotasun handiak aurkitu zituen literatura ingeles eta gaelikoekiko. Hona hemen, W.B. Yeats Nobel saridunak apailatutako ipuin irlandarren bildumatik aukeraturiko sorta moldatu bat, balizko amona irlandar batek Euskal Herriko neska-mutil batzuei kontatua, herri bien arteko folk oinordetza zenbateraino den antzerakoa frogatzeko. |
| Generoa : | Ipuin klasikoa |
| Publikoa : | Helduak |
| Jatorrizko izenburua : | Fairy and folk tales of the Irish peasantry |
| Lege gordailua : | BI-1099/2012 |
| Sortze_data : | 2013/07/08 |
Aleak (1)
| Marra-kodea | Kota | Euskarria | Kokapena | Saila | Eskuragarritasuna |
|---|---|---|---|---|---|
| 50484 | Ik OLM I | Liburua | 1) Liburutegi nagusia | Literatura : Ipuinak - Ipuin klasikoak | Eskuragarria |
Orri nagusia
